Ułatwić coś komuś-make it easier for sb to do sth
Umożliwić coś komuś-make it possible for sb to do sth
To uniemożliwiło mi zabicie psa- it made it impossible for me to kill the dog
To umożliwia im znalezienie pracy- it makes it possible for them to find a job
Nie wiem co jest nie jest dobre-I don’t know what is not good
Nie wiem, co jest nie jest dobre-I don’t know which is not good
Z którego to roku?-what year is it?
Wczoraj wieczorem- last night
Ostatniej nocy- the last night
Nie wierzył w to co powiedziałem- he did not believe what I said
To mnie wkurza- it annoyes me
Wkurzać, denerować- to annoy
To jest wkurzające-it is annoying
W krymianałach morderca zawsze zostaje złapany, co nie zdarza sie w rzeczywistości
In detective stories the murderer is always caught which doesn’t happen in real life
Był zaskoczony tym co zobaczył- he was surprised at what he saw
Powiedziałem mu czego może sie spodziewać- I told him what to expect
W pierwszej budce telefoniczniej nie było ks. Telefonicznej co znaczyło, że muszę isć do innej.
There was no directory in the first telephone box which meant that I had to go to another one.
Zrobiłem wszystko co mogłem, co nie było zbyt wiele-I did what I could, which wasn’t much
Zegar wybił 8- the clock struck 8
Jestem pewien , ze to co mówisz to prawda- I’m sure that what you say is true
Nie znał języka- he did not know the language
Co jest bardzo niesprawiedliwe-which is most unfair
Maska samochodowa UK-bonnet
Maska samochodowa USA-hood
Bagażnik- trunk
Pień-trunk
Kufer-trunk
Trąba(słonia)-trunk
Klatka piersiowa-chest
„most” bez „the” znaczy „very”
Śpiewali podczas marszu co pomogło im zapomnieć o tym jak bardzo są zmęczeni
They sang as the marched which helped them forget how tired they were
Przeceniony(obniżona cena)- marked down
To pogorszyło stan rzeczy- it made things worse
On jest dla mnie nie miły- he is rude to me
Pokaż co masz w ręce- show me what you’ve got in your hand
Żaby kumkały co nie pozwalało nam spać- the frogs croaked which kept us awake
Nie lubić-dislike
Mleczarnia- dairy
Dojarki-milkfloats
Furmanka-horse-drawn
Wylał wode na rogrzany piec, zrobienie czego było szaleństwem
He poured water on the burning oil stove which was a crazy thing to do
Nie wiem co opóźniło pociąg, ale jechał dużo wolniej niż zazwyczaj, co sprawiło że spóźniłem się na spotkanie
I dont know what delayed the train, but it went much slower than usual, which made me late for me appointment
Moi sąsiedzi z obu stron - my neighbors on either side of me
Podejrzliwy-suspicious
Zostaniesz ukarany za to co zrobiłes- you will be punished for what you have done
Whoever you meet-kogobyś nie spotkał
No matter what=whatever
No matter where=wherever
Nie wspominaj o mnie- don’t mantion me
Który kolwiek z was- whichever of you
Nie mówi się “who of”
Ktokolwiek-whoevery
Drzwi sie zacinają-the doors stick
Nabijał się z ciebie-he was pulling your leg
Phrenologist-co leczy rekami
Dach przecieka- the roof leaks
Powiedziałem mu, co nie było łatwe- i told him, which was not easy
Powiedziałem mu co nie było łatwe- I told him what was not easy
Usiłując-in an attempt
He visited Nisko yesterday
He did sightseeing in Nisko yesterday
Zwiedzał Nisko.
Morze jest wzburzone- the sea is rather rought
Świecznik-candlestick
Jest zrobiona ze srebra- it is made of silver
Alpy- the Alps
W Alpach- in the Alps
Przygotowywać się do- make preparations for
Kontynent europejski- the European continent.
Zrobił dobra robotę- he did a good job
To jest w dobrej kondycji- it is in good condition
To jest w kiepskiej kondycji- it is in poor condition
maintenance- wydział utrzymujący przy życiu urządzenia
maintenance free- bezobsługowy
utrzymuje, że jest z niska- he maintains that he is from Nisko
itinerary- marszruta
złożyć wizyte- pay a visit
conajmniej 3 dni- at least 3 days
bez zadnego sprzeciwu- without a single objection
to nie jest Polska jaka znałem- this is not the Poland i used to know
W imie naszego Boga- in the name of our Lord
Święta inkwizycja- the Holy Inquisition
Godzinę temu- an hour ago.
Byłeś kiedyś w Holandi?- have you ever been to the Netherlands
Zjedliśmy śniadanie- we ate breakfast
Wyszliśmy na stacje- and left for the station
Jego brat pracuje jako policjant- his brother works as a policeman
Nie czuję się za dobrze, myślę ze potrzebuje świezego powietrza- I dont feel well. I think I need fresh air
On będzie uczył się historii- he is going to study history
Historia Japoni- the history of Japan
Szczególnie- particulary
Ona czeka w salonie- she is waiting in the living room
Wcale- at all
Jestem tym starszym z nas- Im the older of us
Jestem najstarszym z nas- I’m the oldest of us.
Czy przychodzi ci na mysl- can you think of
Uran jest radioaktywnym pierwiastkiem- Uranium is a radioactive element
Ile jest 7 razy 13- what is the result of 7 times 12
Ford jako pierwszy produkował samochody na taka skale- Ford was the first to produce cars on that scale
Zaświtalo mi w glowie- It occured to me
Por- leek
Lokalna szkoła wkrótce zostanie zamknięta- The local school is soon to be closed
Brytyjczycy zazwyczaj smarują chleb maslem- The british usually have butter on their bread
Życie jest bardzo trudne- Life is very difficult
Opinie publiczna- the general public
Policja miala duze wsparcia opini publiczej w tej sprawie
the police have had a lot of support from the general public over this issue
Matematyka to najważniejszy przedmiot w naszej szkole
Mathematics is the most important subject in our school
Młodsi powinni pomagać starszym
The young should help the old
Myślisz ze kobiety są ambitniejsze od mężczyzn?
Do you think that women are more ambitious than men?
Pokój znów został naruszony na środkowym wschodzie
The peace has been broken in the middle east again
Wszyscy wiedzą, że Tamiza to najdłuża rzeka w UK
Everybody knows that the Thames is the longest river in the UK
Zadzwonie do ciebie- I will give you a ring
Zwinąć, podebrać, ukraść-to nick
Powstrzymać kogos przed robieniem czegos- to stop sb doing sth
Widziałem jak umarł- I saw him die
Widziałem jak umierał- I saw him dying
Jak damy –ing to nie wiemy czy umarł, i jak wycinek czynnosci to tez –ing
Nie widziałem zeby ktos wyszedl – I didn’t see anybody go out
Posluchaj jak ptaki spiewaja- listen to the birds singing
Slyszysz jak dziecko placze- can you hear a baby crying?
Straszliwy, ogromny- tremendous
Czuje jak cos pełza mi po nodze- i can feel sth crawling up my leg.
Słyszalem jak ktoś trzasnał dzwiami w srodku nocy- I heard sb slam the door in the middle of the night
How did you get here?
· By air
· By train
· By car
· By sea
· By road
· By plane
Wskazuje na sposob dostania sie.
In the car- tym samochodem
In the train- tym pociagiem
I love poetry- uwielbiam poezję
Poultry- drób
What a city- co za miasto
An hour and a half- poltorej godziny
Jak chcesz zaczac celowe to:
In order to- w celu
In attempt to-usiłując
Zblizyc sie do kogos- to approach sb
Ścieżka- footpath
Książka telefoniczna- directory
Approach- sposob w jaki do czegos podchodzimy
Commit- poswiecic sie
Rock-solid commitment- solidne oddanie
It elevates mood- poprawie humor
As a means of =as a way of- jako środek sposob czegos
People salivate- ludzie sie ślinią
Make assessments- ocenić
Take love out of the equation – nie brac milosci pod uwage rozwazajac cos
Historical interests- zabytki
They are more likely to do sth- czesciej cos robia
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz